New Book! “Hanlett, Princess of Dayn Marque”
Here is one final rollout in what has to be the most productive month of my career, as far as putting new volumes on the shelves is concerned.
The theme of this one is fairly obvious, even if you are not a particular fan of Shakespeare. More than likely you have seen someone, somewhere wearing all black and talking to a skull in an over-the-top British accent. So, yes, this is my take on Hamlet, Prince of Denmark.
It started out as a vehicle to bring back Miles Diamond, the private detective in A Sourcerer’s Apprentice. I already had in mind that his job would be to investigate dreams of a spanking nature and the ghost or ghosts who were causing these nocturnal transmissions. Then, as I set up the scenery and began to design a ghost fit for such a task, it occurred to me that I had stumbled into the castle at Elsinore, and that – by Victor Borge! – I had brought old Hamlet’s ghost back for a cameo appearance.
And, as I did with Rocky and Bullwinkle in Cote-Hanger Abbey (Wm. will be SO pleased to be found in such illustrious company), I did quite a bit of gender reassignment in order to make this work. As you can imagine, I had a wonderful time working in quotes, even if I had to rewrite them a bit to suit the vernacular – “alas, poor Yorick,” for instance, comes out as “I’ll ask Pa Toric.” Most of the other lines I stuck in as is, or with less drastic changes.
So the book is now available on Amazon, and for a limited time you can grab this little jewel of faux-Elizabethan whimsy for one ridiculously low payment of ninety-nine cents (77p in Stratford money). That price is good for the next three days, after which the cost will leap to its normal rate of $2.99 American.
And, as always, many thanks to my crew of aiders and abettors – to Lily for the deliciously evocative cover design, and to Audrey, Princess Anastasia, Lily, and Jane Ellen for their editorial assistance.
Here is the cover blurb:
In this book, Devlin O’Neill, literary license in hand, totally riffs on the Bard of Avon’s best-known work. Shakespeare, of course, never wrote an original plot in his life, so O’Neill’s ploy is completely justified. Not that this story adheres particularly well to Shakespeare’s play – for one thing, there are no corpses strewn about – but the spirit is here, quite literally. This, too, is a ghost story, of sorts, and just as Hamlet was troubled by dreams, so, too, is Hermia Hanlett, protagonist of this effort.
In fact, everyone present is troubled by dreams – dreams of a most specific and bottom-warming nature. I trust no one finds that too surprising, given this yarn’s spinner.
Chiefly, however, this is an excuse for the author to have fun with the myriad of lines he has known and loved most of his life, so come along and have a smile and maybe a chuckle with him.
The reviews are in! Audrey and Princess Anastasia have posted wonderful assessments of the book HERE so please do have a look, and thanks, you two!